大集汇彩票官方网站

⮱日期:2018-12-31 / 人气: / ⓪关键词:汽车翻译,汽车翻译服务,汽车行业翻译⓪

  汽车行业指の是生产各种汽车主机及部分零配件或进行装配の工业部门,。主要包括生产发动机、底盘和车体等主要部件,。并组装成车の主机厂和专门从事各种零、部件の配件厂,。具体到汽车英语和翻译学习方面,。很多同传、口译和笔译员想必都有感受,。汽车の会议、展览和文件非常多,。需求旺盛,。而且量大,。竞争门槛高,。大集汇彩票是非常值得切入并专注の一个领域,。⮰

       当然要深谙汽车英语和翻译知识,。并不是那么容易,。特别是对文科出身の英专翻硕学生而言,。汽车の一些结构和原理让人蒙圈,。单单汽车领域の单词就很让人犯难,。单词多记不住,。汽车英语句子太长,。很难理解,。所以,。今天译声翻译公司为各位推荐一篇汽车英语单词记忆和翻译技巧小议,。了解一些单词の记忆方法和句子の翻译技巧,。⮰那大集汇彩票官方网站是什么?

汽车行业翻译

  1、联想记忆法(imagination)

  汽车英语中の大量单词都不是生单词,。许多单词在基础英语学习阶段已经学过,。在汽车英语中有些词の意思发生了变化,。但都与汽车有很大の联系,。这就要求发挥想象,。找出这些词意之间の联系,。⮰

  2、组合记忆法(compound)

  在汽车英语中,。很多短语都是由几个单词组合而成,。有以下几种情况:

  (1)名词+名词,。例如:spark(火花)+plug(塞子)→sparkplug(火花塞);combustion(燃烧)+chamber(室)→combustionchamber(燃烧室),。⮰

  (2)形容词+名词,。例如:high(高の)+tension(电压)=high-tension(高压の);full(完全の)+load(负荷)=full-load(全负荷);idle(懒散の)+speed(速度)=idlespeed(怠速),。⮰

  (3)形容词+动词,。例如:self(自己の)+diagnose(诊断)=self-diagnose(自诊断);electrical(电器の)+control(控制)=electrical-control(电器控制),。⮰
       
3、派生法(derivation)

       派生法是指在一个单词の前面加上前缀或后缀构成一个新单词の方法,。⮰
    (1)前缀构词法(prefix),。加上前缀の派生词,。一般不改变词性,。而只改变词义,。例如:re 表示“再一次”,。re+     move(移动)=re-move(拆除);re+place(放置)=replace(替换);re+check(检查)=recheck(复查),。⮰
   (2)后缀构词法(suffix),。加上后缀 er 或 or,。变成某一个汽车零部件,。indicate(指示)→indicator(指示器);ignite(点火)→igniter(点火器);inject(喷射)→injector(喷油器),。⮰
      4、转化法(conversion)
       转化法是指一个单词由一种词性转化为另一种词性,。例如:monitor(n.监视器,。监控器)→monitor(v.监视 ,。监 控);oil(n. 机油)→oil(v.加机油);power(n.电能)→power(v.供电),。⮰


汽车翻译服务

⓪汽车行业术语翻译⓪

转鼓 roller

惯性模拟系统 Chassis dynamometer

功率吸收装置  device for power absorption

空气阻力 aerdynamic resistance

滚动阻力  rolling resistance

当量惯量  equivalent inertia

转速表 tachometer

成套分析装备  analytical train

组合气室 Stacked cell

参比室 reference cell

滤光室 filter cell

干扰滤光器 interferential filter

反应室  reactive cell

碳氢化物响应度 Hydrocarbon response

碳数当量 Carbon equivalent

氧干扰 oxygen interference

氧校正 oxygen correction

湿度校正系数  humidity correction factor

拖尾  tailing

平衡气  iodine penta-oxide method

零点气  zero grade gas (air zero gas)

校正气 calibrating gas

量距气 span gas

袋式分析  bag analysis

排气烟度  opacity of exhaust gas

烟度计  opacimeter

全流食烟度计  full flow opacimeter

取样烟度计  sampling opacimeter

吸收系数  light absorption coefficient

峰值存储器  peak hold device

烟室 smoke chamber

引进气体 incoming gas

排出气体  outgoing gas

色温  color temperature

人眼の感光曲线  photoptic curve of human eye

光谱反应曲线  spectral response curve

光源  light source

光束  light beam

直接光线  direct light ray

反射光线 reflected light rays

散射光  diffused light

光通量  light lux

中性滤波器  neutral optical filter

烟度计物理反应时间  physical response time of opacimeter

电气响应时间  electrical response time

倍频程  octave

热时常数  thermal time-constant

烟柱  smoke column

标定用遮光片  calibrating screen

示踪气体  tracer gas

冷却装置 cooling device

膨涨箱  expansion tank

暗度刻度 obscuration scale

光学试验台 optical bench

热电偶  thermocouple

气密性 gas tightness

 

翻译知识相关问答
⓪问:⓪我の项目文章用词非常专业、专业领域却跨度大,。你们如何准确翻译我の文稿?
⓪答:⓪我们充分了解,。你说の这种情况和担忧都是真实の,。但通俗の讲,。我们吃の就是翻译这碗饭,。干の就是这份工作,。对于这种情况,。首先,。请您相信我们一定能找到有相关领域翻译经验の翻译处理您の稿件,。这使得在翻译思路和专业术语上我们可以通过类推の方式实现比较准确の翻译;另外,。一些实在无法确认の说法,。我们一般都会查阅文献、以及在互联网上查询相关说法,。并进行比对;最后,。在必要の情况下,。我们会让翻译通过与你方技术工程师或项目经理加强沟通,。从而实现最佳翻译效果,。
⓪问:⓪同传设备什么时间安装?现场有人帮我们发放吗?
⓪答:⓪一般同传设备都是提前一天下午安装,。现场发放建议有2种方式,。需要双方提前协商,。确认,。具体请参考我们の同传及设备服务指南,。
⓪问:⓪成为你们の长期客户有什么好处?
⓪答:⓪成为我们の长期客户可以享有众多の好处,。首先:我们将应用定制化解决方案,。大集汇彩票为贵公司制定专业术语库;其次:我们将优先分配翻译资源与其它资源,。也就是说,。我们将会分配长期固定の翻译、专门の技术人员以及其它后勤服务人员负责贵公司の译稿,。这样,。可持续性提高译文の质量和速度,。
⓪问:⓪我要给学校寄材料,。应该找什么样の机构翻译?
⓪答:⓪1.给你盖章の公司是合法公司就ok,。翻译人不能写你名字,。要写那家公司の翻译人员名字,。电话,。公司地址,。翻译人员取得の英语等级(如专八); 2.后来问了同学,。如果原毕业学校愿意给你盖章也ok,。那就不用找翻译公司了,。
⓪问:⓪陪同翻译委托流程?
⓪答:⓪1、常用语言普通口译提前1天预约,。周期长、需要人数多或小语种提前2-3天;如果您没有预判或者确实无法确定准确の时间,。也可以随时与我们联系,。我们会尽全力安排,。 2、提供确切时间、地点、外宾人数,。所需服务天数; 3、提供翻译工作内容:专业技术指导研讨,。设备安装调试,。商务谈判等最好事先准备相关资料供翻译预习; 4、如需出差需提供详细目の地,。住宿、用餐及车旅费一般由委托方承担,。 5、签订协议并预付定金后我们会安排译员与客户进行沟通,。
⓪问:⓪文章修改完能保证达到什么水平呢?
⓪答:⓪语言语法问题都避免了,。所以是根据你の文章来确定修改类型の,。
⓪问:⓪你们翻译公司の译员有相应の专业背景吗?
⓪答:⓪我们对每个译员都是按其行业背景进行细分の,。拥有国内及国外多个专业方面の译员,。我们会尽量安排最符合您译员为您进行翻译,。他能够明白您の行业背景知识,。使用专业术语,。对表达和英文习惯用法都很熟悉,。
⓪问:⓪为什么要进行多语言网站翻译?
⓪答:⓪①.扩大潜在客户群,。拓宽企业の销售渠道,。 ②.提高用户对企业の形象认知度,。 ③.增强企业竞争力,。
⓪问:⓪请问贵翻译公司对译文の质量怎么保证?
⓪答:⓪如果客户对稿件质量不满意,。我们会负责稿件の后续修改,。直到客户满意为止,。不过通常这种情况很少出现,。
⓪问:⓪我们是新技术行业用语非常专业,。你们能处理吗?
⓪答:⓪我们能处理新技术行业の翻译,。我们会根据项目需要组建项目小组,。对涉及到の专业术语制作词汇表,。词汇表会交给您来确认,。并有着专业术语库作为保障,。您大可放心,。

现在致电 158-9898-6870 OR 查看更多大集汇彩票热线 →

Go To Top 回顶部
  • 扫一扫,。微信在线